Bookshelf
全套50本系列書籍
作者:200 餘位專家投入
出版社:暢談文化
出版日期: 2005 年
語言別:繁體中文
系列書籍:50冊
裝訂:穿線圓背精裝
字數:一千三百萬餘精鍊文字
紙材:特級象牙道林
ISBN:986-7501-44-6
中國文化的和氏璧—【中國名著精選譯叢書】
那有如神助的白話文譯筆,
劃開五千年古文字的迷塵,
於是,中國天才與智者的內在奧秘,
遂如和氏璧出土,重光於世!
五四以來最偉大的
白話精譯古籍工程,讓您探囊取寶—
中國文化其珍,易如反掌!
特色:
⊙頂尖譯筆,精準通暢
會看報紙的人都能一看就懂
.本套書運用現代感十足的創新譯法,以最精煉淺白的白話文字,翻譯繁複深奧的古文;同
時能忠實保留古文原味,文筆一流,用字生動,完全符合翻譯中要求的信、雅、達,以及
詮釋學的四原則;簡單、直接、平實、自然。
.坊間同類的書籍,不是長篇大論的翻譯,就是加上創作方式的累贅引申,相較之下,愈覺
本套書彌足珍貴。
⊙堂堂 50 冊,類別完整
廣泛網羅中國文化的所有層面
.「中國名著選擇叢書」類別周全,涵蓋傳統圖書的四大類:經、史、子、集。每一大類的
內容層面都極廣,以現代圖書分類來說,包括文學、哲學、社會、經濟、政治、軍事、教
育、宗教、歷史、地理、科技……等。可以說是古代的中國大百科。
.50 本書中、有近三分之一是前所未有人作過白話翻譯的,如隋書、申鑑、閱微草唐筆
記、 唐五代筆記小說等。
⊙去蕪存菁,功夫一流
大大節省現代人寶貴的閱讀時間
.本套書所選的是各類別中最具代表性經典名著:如經學方面的「十三經」;哲學方面的
「先秦諸子」;文學方面自「詩經」以降的歷史名家之作;以及政治方面的「貞觀政
要」;地理方面的「水經注」;科技方面的「夢溪筆談」;軍事方面的「孫子兵法」…等
等。
.每一本經典名著中,又精選出最有價值的名篇來翻譯。中國古代的名著浩瀚如煙海,每本
著作都又厚又大,往往不知從何讀起,如今您只要看這套書,就可以花最少的時間,輕鬆
抓住五千年的中國文化的精髓。
⊙體例獨創,面面俱到
讓您處處逢源,愈看愈有味
.閱讀指南:
每本書都有一篇七千字左右的「前言」,為該書的閱讀指南,主要介紹作者的生平、時
代、思想,以及整本書的基本內容、思想價值、藝術特徵、歷代研究等相關情況。
.篇章提示:
每一篇章的開首,都有一篇「提示」,對該篇的內容、價值、影響等,加以扼要說明。
.原文譯文:
原文經過考證標點,譯文要求精確、通俗、生動。
.注釋:
為譯文部分的補充;將不便翻譯的慣用語、典故、背景等加以闡釋。